Eclat_de Minutes_Sie fand's stupid

I told you;
you don't have to understand. only know.
I told you;
you don't have to judge. only trust.
You did not tell me;
I can't trust. Not, if I do not
understand. understand. I can't know.
Ich urteile also. You did not tell me.

I told you;
Aber ich muss nicht verstehen! only know.
Ich muss nicht urteilen. Kannst du reden?
Weil ich will, vertraue ich!
Ich habe es nicht gesagt.

Du hättest mir nicht gesagt;
Du kannst nicht wissen, nicht vertrauen.
Nur reden kannst du. Aber ich kann nicht reden.
Ich bin so. Verurteile mich. Du hättest es nicht gesagt.

Also habe ich es dir nicht gesagt;
rede mit mir! Tue, was du nicht kannst! Ich muss wissen!
Verstehen muss ich nicht, nur wissen!
Nur ein kleines, kleines bisschen mehr von dir!
Ich will dich nicht verurteilen.
Ich habe es nicht gesagt,

gesagt habe ich nur; —– aber lassen wir das.

——-

So lass du es denn sein.

Lässt im Unwissen sie, die ihn—-

Denn er hat mir nichts gesagt;
Nichts über seine Gefühle. (haha)
Vorenthalten alle.

Frauliches Geheul,(sorry Butler, no gender here!) bring es dir mal
wieder selber bei, again and again:
Ich bin dann mal weg.

(5.3.23)

Tags: No tags

Add a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *