So he said Nevermore, Edgar Allan Poe's world famous Mysterious Raven. Do you wake up, he is already enthroned above you and breathes: Morning, Nevermore! black, tender raven, I have a passion for your form and your speech. If ...
Amber lost
sad, Amber lost the case against Depp. She was torn up by the net and the public, like a witch. And, it was a kind of witch trial, about a woman ... that maybe ..... the famous, schwer drogensüchtigen Mann und Abkömmling von ...
3004_Diary_und Amour Box (part two)
But as for me, that's how i feel, that I have to go. And that I, like normal, withdraw systematically----------------------------- to be so far away from him-------------------------------- damit wir mich nicht mehr ...
From my testimony
.... And now this story, this person is gone, so, how I'm at it, to disappear, like so many people, attention was drawn to their disappearance disease today, disappear. And then: all the others. Ich habe am ...
my shoe_ (pwME_millions missing)
(22.5.22, no shoe_day_for people with Myalgic Encephalomyelitis, on good days I eagerly await mine 400 up to 800 meters, that I can go, sometimes 1km! symptom complex worsening: always) Sorry, I messed up
Revamp Eclats (to reduce)_You don't get smarter overnight
Über Nacht wird man nicht schlauer Stehen noch Dinge draussen, Sturm, But now the storm is coming! Sturm? Sturm! Sturm, Sturm, Sturm, escaped--- Ich will mit keinem Un ...
Revision of the Eclats (to reduce!)_ And I know, why Nietzsche cried
Und ich weiss warum Nietzsche weinte Als Nietzsche begriff, what a fine superman he had created, As Nietzsche understood. In einem Moment der anbrechenden Krankheit und Schwäche sah er das kommende Jahrhundert in ei ...
Revision of the Eclats (to reduce!) _ behind my window
Hinter meinem Fenster Die Vorhänge zurückschieben. look at this, which I don't see with the blinds closed: in my window, in my window. in my window, in my window. One, of the ...
Lunar excursion into the broken past: I was 1 Bier “drink” in the 3E after 7 Years
Quite a lot of time and effort went by, until I finally get there (the old town of Berne) had done. When I got there, I was already as unsteady on my feet as before, vor diesen sieben beziehungsweise fünfzehn Jahren räumlicher Abstine ...