2016_Werdegang

At first you are that croak, helpless, fast blind, and not even on all fours, come and shower you with their blind love. You are their gem, her crown; don't know, but still belong to them.
     
Then you are this amazement and babble, das sich schnell verformt zu diesen ersten und letzten, ganz hellen Fragen. Your courage is so great now, that you often fall and dig yourself bloody, but you'll be back on your feet quickly.

Du bist jetzt Kind, und dein euphorisches Rufen vereinigt die Seiten ihrer Strassen spielend. Maybe you are their investment. And they still love you.

Aber du musst vorwärts machen …

     
Because now you are already big, does not croak or be amazed, you're not a chatterbox. Maybe you still have courage, but it doesn't need that, because you learned, extend your elbows. Nickst einmal nach links, Then right, always rich, and with small cuts, that cross your worried pupil, auf deiner Fahrbahn. Are you still loved? Maybe you have luck!

     
You were now that croak and babble, Amazement and calling. Was this neutral, undefinierbare, seductive tone. No singing. However, alarm system; gear, potent part, completely function ...

And now autumn is already coming, and the light changes. Digs a tone in your heart, a bit of astonishment, ein bisschen wie bittere Mandel. You pause now,  schaust hinunter auf einen eingestürzten Berg.

Und du erhebst vielleicht noch einmal deine Stimme und referierst dein Versagen, sell your skills, defend your right, to be one of them.

Doch du bist unter dem Berg begraben..

mistake! Are you screaming. Then you croak. Soon you'll be walking on all fours.

Then in retrospect you put everything into perspective. (Also, that maybe there is no such thing as selfless love).

Now you are this relativizing, End of a negation, complex washing. Your voice is low, denn du brauchst nicht laut zu reden für dich in deinem Grund. But your body is heavy now.

   Sometimes you go to the park and see the kids, how they cheer and play, while her parents watch her. Du schaust sie an und denkst: Ihr Leben unterscheidet sich von dem meinen durch eine klitzekleine Perspektive. Schlägst die Augen nieder.
     
You are that murmur, Grummeln. Magic of a closed evening, not yet old and no longer young. Tree that grew too early and too crooked, too crooked. Whistle, when no one sees you, howling like a baby, without worrying about their looks, start singing, as if you were a child again:

I am that croak, helpless, fast blind, and then on all fours. Come and shower me with no love.

I, her gem, her crown.

 Belong to myself.

Tags: No tags

Add a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *